Infinite Illusionsの場合 〜注文後〜

「BUY」をクリックするとまもなくオートレスのメールが来ます。
意思の疎通を明確にするために、メールソフトの返信設定を「本文を引用」する設定にしましょう。
アウトルックExpなら「ツール」→「オプション」→「送信」タブ→「返信に元のメッセージを含める」をオンにします。


まもなく「Order- Infinite Illusions Juggling and Yo-Yo Supplies」 という件名のメールが届きます。
「Qty(数量)」と「Description(銘柄)」、「Subtotal(送料含まずの小計)」を確認してください。

メールアドレス (あなたの名前) sent the following Order
to Infinite Illusions Juggling and Yo-Yo Supplies

If you have any problems, or this order was made in error,
please tell us at infinite@pd.net . Or call us at 1-800-YoYo-Guy or
850-385-6463. You can also fax us at 850-668-5825.


Qty description                         Price         Total
1   Throw Monkey Red with Yellow Rims      18.00         18.00 
1   Big Ben                             16.50         16.50 
1   Cody Taylor Shockwave 2             42.00         42.00 
1   ZanNavi White cap teil rim          13.00         13.00 
1   Patriot Red                         14.00         14.00 
1   Free Agent                          18.00         18.00 

                                     Subtotal        121.50 
                                     Shipping          6.00 
                                        Total        127.50 
email: あなたのメアド
Name_First: 名字
Name_Last: 名前

address: 住所
city: 住所
state: 住所
zip: 郵便番号
country: Japan
phone: 電話番号

comment: 希望などのコメント
Thank you for ordering from Infinite Illusions Juggling and Yo-Yo Supplies

記載に問題がなく、追加注文などもなければ返信の必要はありません。


1〜5日後、下記のような内容の注文確認のメールが来ます。
時差−14時間を考慮しつつ待ちましょう。
この例だと、「送料は18ドル」という内容です。

Dear Sir,

Thank you for your order with Infinite Illusions. The shipping cost
listed below is for domestic US orders only.  Shipping and handling
to JAPAN would be  US$18.00 for this order.  We apologize for any
confusion.

If you would e-mail us, and let us know that this shipping price is
ok, we will ship your order immediately.

Best wishes,
G.Cohen.
Customer Service
Infinite Illusions.

***USPS GLOBAL PRIORITY VARIABLE***
以下に、あなたの注文内容が記載されています。

このメールに返信すると、注文とカード決済が確定します。
届いたメールの全文を引用して返信してください。
「この注文内容で間違いありません。」のような事を書いてやれば良いです。
英語に自信がなければ「OK」だけでも十分通じると思います。


1日〜2週間後に「Infinite Illusions Ship Notice」という件名のメールが来ます。
発送完了を知らせるメールです。

Dear あなたの名前

Your order with Infinite Illusions has been processed and shipped. Below are the details of your order:

----------------------------------------------
Invoice#: ######
 Date Ordered: 2/25/2004
 Ship Date: 3/12/2004
 Ship Via: International Shipper

Your order has been shipped. Shipping time varies from country to country and depends on your countries customs department. We do everything we can to insure speedy international shipments.
----------------------------------------------

Best wishes,
Customer Service
Infinite Illusions
www.infiniteillusions.com
orders@pd.net

When replying to this e-mail, please quote the entire e-mail in your reply. Your invoice number is ######

現地時間の注文日と発送日が記載されています。
発送日から8日前後で荷物が到着します。


荷物が到着したら、まず注文通りの物が入っているか確認しましょう。
もし間違った物や不良品が入っていたら、送料先方負担で交換が可能です。
開封しないでおきましょう。


お疲れさまでした!

あとは、安く買ったことを友達に自慢するなり、
同梱されているカタログで次の注文を楽しむなり。